쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
Lujiah
•모든 번역물
▪▪요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
요청된 번역물 - Lujiah
검색
원문 언어
번역될 언어
약 1개 결과들 중 1 - 1
1
409
원문 언어
Ils envisagent le design graphique comme un...
Ils envisagent le design graphique comme un terrain de jeu pour mettre en image des messages mais également comme une manière d’interroger les supports.
Le choix des matériaux, des encres, des plis – pour les supports imprimés – la réflexion autour de l’ergonomie, l’expérience utilisateur en ce qui concerne les médias numériques sont autant de champs d’investigations graphiques et plastiques vecteurs de sens.
Ce point de vue leur permet de faire émerger de nouvelles formes graphiques et de susciter la curiosité du public.
Bonjour,
Et merci d'avance de vos retours :
Le texte traite de design graphique est doit être traduit en anglais (britannique).
L'idée est de présenter notre studio de design graphique (nous sommes deux indépendants).
Certains termes et abstraction nous posent problèmes.
1er $ :
"supports" est à envisager comme un medium (du papier, du carton voire un écran d'ordinateur ou une tablette numérique)
2e $ :
"matériaux" est à prendre en compte comme étant un matériau sur lequel l'on va imprimer (papier / carton / qualité des fibres du papier etc)
"vecteurs de sens" doit être compris comme "amenant une signification / développant une démarche intellectuelle".
Voici un essai de traduction :
They consider graphic design as a playground to turn messages into pictures but also as a way of questioning media.
The choice of materials, inks, folds – for printed media – thinking about usability, user experience – with regard to digital media – are all fields of graphic and plastic researches as a possible vehicle of meaning.
This process allows them to bring out new graphic forms and spark the public’s curiosity.
Merci !
Nicolas
1